Le Carrousel

Conception d'un site WordPress immersif pour une compagnie de théâtre jeunesse à rayonnement international — architecture trilingue français-anglais-espagnol, intégration multimédia et design qui met les productions au premier plan.
Secteur : Culture · Arts vivants · Théâtre jeunesse
Services : Conception de site web · Hébergement · Maintenance
Technologies : WordPress · ACF
Année : 2022

Le client

Le Théâtre Le Carrousel est une compagnie de théâtre montréalaise dédiée aux jeunes publics, dont les créations tournent sur les scènes québécoises, canadiennes et internationales. Basée au 2017, rue Parthenais à Montréal, la compagnie est dirigée artistiquement par Marie-Eve Huot, sous la direction de qui ont été créées plusieurs productions phares — dont Une lune entre deux maisons, Joséphine et les grandes personnes et Une petite fête – Cabaret de la dissidence.

Le rayonnement du Carrousel dépasse largement les frontières du Québec. La compagnie diffuse ses productions en français, en anglais et en espagnol — trois langues qui reflètent l’étendue de ses marchés de tournée — et entretient un réseau de partenaires publics et associatifs à l’international. Ce triple ancrage linguistique imposait une exigence rare dans les mandats web : un trilinguisme intégral, sans compromis sur la qualité éditoriale dans chacune des trois langues.

Le mandat

Concevoir un site pour une compagnie de théâtre internationale implique de répondre à des audiences très différentes avec un seul point d’entrée. Les familles qui cherchent un spectacle pour leurs enfants, les diffuseurs qui évaluent une production pour leur saison, les partenaires institutionnels et les journalistes culturels étrangers n’ont pas les mêmes besoins — et ils n’arrivent pas tous sur le site avec la même langue.

Le mandat du Théâtre Le Carrousel reposait sur trois impératifs : un design immersif qui donne à voir l’univers créatif de la compagnie avant même qu’on ait lu une seule ligne, une architecture de contenu qui rende les productions facilement consultables et programmables, et un trilinguisme français-anglais-espagnol qui reflète la réalité opérationnelle des tournées internationales de la compagnie.

Les priorités du projet

Priorité 1

Concevoir un design immersif à la hauteur des productions

Développer une identité visuelle et une mise en page qui plongent le visiteur dans l’univers artistique du Carrousel dès la page d’accueil — en mettant les visuels de spectacles au premier plan et en créant une expérience de navigation qui reflète le soin apporté aux créations de la compagnie.

Priorité 2

Structurer les productions pour les diffuseurs et les familles

Organiser le catalogue de spectacles de façon à servir simultanément les familles qui planifient une sortie et les diffuseurs professionnels qui cherchent des fiches techniques, des disponibilités de tournée et des contacts pour programmer une production dans leur saison.

Priorité 3

Déployer un trilinguisme intégral français-anglais-espagnol

Implémenter une architecture trilingue complète dans WordPress, avec un sélecteur de langue accessible depuis toutes les pages, pour que les partenaires internationaux francophones, anglophones et hispanophones trouvent l’information dont ils ont besoin dans leur langue de travail.

Le design immersif et la présentation des productions

Grille graphique du site web Le Carrousel

Le design du site du Carrousel part d’un principe simple : les productions de la compagnie sont visuellement fortes, et le site doit leur laisser toute la place. La mise en page immersive utilise les images de spectacles comme matière première de l’expérience — des photographies de production pleine largeur, une hiérarchie typographique qui guide sans écraser, et une navigation qui s’efface pour laisser le contenu artistique parler. Chaque production dispose de sa propre présentation avec les informations nécessaires à la prise de décision des diffuseurs : durée, tranche d’âge, langue de jeu, disponibilités. Le tout est intégré à un calendrier d’événements et à un système d’infolettre qui fidélise l’audience au fil des saisons.

Grille graphique du site web Le Carrousel

Le trilinguisme français-anglais-espagnol

Le Théâtre Le Carrousel diffuse ses productions sur trois marchés linguistiques distincts — québécois, canadien anglophone et hispanophone international. Le site reflète cette réalité avec un trilinguisme complet : chaque page est disponible en français, en anglais et en espagnol, avec un sélecteur de langue présent sur toutes les pages. Cette architecture trilingue n’est pas un ajout superficiel — elle conditionne la crédibilité de la compagnie auprès des diffuseurs et partenaires étrangers, qui doivent pouvoir accéder à l’information dans leur langue de travail sans friction. Toute la gestion du contenu trilingue est assurée dans WordPress, pour que l’équipe de la compagnie puisse maintenir les trois versions de façon autonome.